Nāra zīmoggredzenā
Andrāšs Berkeši
Andrāšs Berkeši
Nāra zīmoggredzenā
Autors pieder pie ungāru rakstnieku vidējās paaudzes, literatūrai pievērsies, sākot ar 1957. gadu. Izgājis rūgtu dzīves skolu un paša pieredzēto un Izjusto pārliecinoši attēlojis šai darbā, kas uzrakstīts kā politisks detektīvromāns, reizē dodot ari Ieskatu par Ungārijai likteni otrā pasaules kara laikā un pēckara periodā.
Šai romānā jo plaši parādīts Ungārijas liktenis kara laikā un pēckara periodā, ieskaitot sešdesmito gadu sākumu. Visi romāna notikumi saistās ar galvenā varoņa Kālmana Borši likteni, viņa idejisko un morālisko izaugsmi, taču vienlaikus iepazīstam dažādus sabiedriskus grupējumus, to attiecības un cīņu pret okupācijas varu, kā ari sarežģīto dažādu valstu izlūkdienestu darbību pēckara periodā.
Kaut arī dažos jautājumos varam autoram nepiekrist un neticēt, piemēram, Kālmana spējām veselu ādu tikt cauri ārkārtīgi daudzām «detektīviskām» situācijām, Oskara Šalgo straujajai un pamatīgajai pāraugšanai, taču šis romāns valdzina ar savu brīnišķīgo ticību cilvēkam. Reizēm ir grūti aptvert, kā šai zirnekļa tīklam līdzīgajā intrigu vijumā iespējams to saglabāt.
Berkesi Andrās Sello a pecsetgyurun
Budapest © Berkesi Andršs, 1971
Rīga «Liesma» 1980
No ungāru valodas tulkojusi Elga Sakse Mākslinieks Viesturs Grants
Noskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lv
Nāra zīmoggredzenā
Autors pieder pie ungāru rakstnieku vidējās paaudzes, literatūrai pievērsies, sākot ar 1957. gadu. Izgājis rūgtu dzīves skolu un paša pieredzēto un Izjusto pārliecinoši attēlojis šai darbā, kas uzrakstīts kā politisks detektīvromāns, reizē dodot ari Ieskatu par Ungārijai likteni otrā pasaules kara laikā un pēckara periodā.
Šai romānā jo plaši parādīts Ungārijas liktenis kara laikā un pēckara periodā, ieskaitot sešdesmito gadu sākumu. Visi romāna notikumi saistās ar galvenā varoņa Kālmana Borši likteni, viņa idejisko un morālisko izaugsmi, taču vienlaikus iepazīstam dažādus sabiedriskus grupējumus, to attiecības un cīņu pret okupācijas varu, kā ari sarežģīto dažādu valstu izlūkdienestu darbību pēckara periodā.
Kaut arī dažos jautājumos varam autoram nepiekrist un neticēt, piemēram, Kālmana spējām veselu ādu tikt cauri ārkārtīgi daudzām «detektīviskām» situācijām, Oskara Šalgo straujajai un pamatīgajai pāraugšanai, taču šis romāns valdzina ar savu brīnišķīgo ticību cilvēkam. Reizēm ir grūti aptvert, kā šai zirnekļa tīklam līdzīgajā intrigu vijumā iespējams to saglabāt.
Berkesi Andrās Sello a pecsetgyurun
Budapest © Berkesi Andršs, 1971
Rīga «Liesma» 1980
No ungāru valodas tulkojusi Elga Sakse Mākslinieks Viesturs Grants
Noskanējis grāmatu un failu izveidojis Imants Ločmelis imantslochmelis@inbox.lv
کال:
1980
خپرندویه اداره:
Liesma
ژبه:
latvian
فایل:
FB2 , 1.76 MB
IPFS:
,
latvian, 1980